Passeggiate in carrozza nel Parco della Maremma / carriage rides

Carrozze in Maremma ha sede all’interno del Parco della Maremma dove ogni giorno è possibile effettuare percorsi a passo di cavallo nei luoghi più insoliti del Parco. I percorsi sono di varia durata e vi porteranno a scoprire i luoghi più affascinanti del Parco. Particolarmente suggestivo è l’itinerario al tramonto, momento ideale per incontrare gli animali che abitano la Riserva.
Alcune delle proposte di itinerario si concludono con una piacevole degustazione in spiaggia per assaggiare i prodotti tipici a km 0 acquistati nell’Azienda Agricola di famiglia. Un’occasione magica per visitare il Parco alla luce del tramonto, al ritmo rilassante delle Carrozze.
Ogni itinerario è adatto dagli 0 ai 100 anni e, in bassa stagione, può essere organizzato su orari, soste e percorsi personalizzati.

 

Ogni percorso sarà guidato ed intrattenuto da Enrico Cheli, Guida Ambientale Equestre, che vi illustrerà il territorio della Maremma, la sua storia, la sua flora e la sua fauna.
Each itinerary will be guided by Enrico Cheli, Environmental Equestrian Guide, who will show you the area of ​​Maremma, its history, its flora and its fauna

Percorso 1 – Spiaggia di Collelungo  – mattino | durata 3:30 h circa – km 16/18 circa 

Partenza h 9.00 (ritrovo alla Spergolaia);
Arrivo alla Spiaggia di Collelungo h 10.15 circa;
Sosta sulla spiaggia 1h/1h30 circa, possibilità di visita alla Torre di Collelungo (dal 15/06 al 15/09 le visite alla Torre sono sospese per pericolo incendi);
Rientro h 12.30 circa.

Da Maggio a Dicembre: percorso di andata attraverso la pineta, percorso di ritorno attraverso i “Valloni”, tratto lungo la costa rocciosa, costeggiando grotte risalenti al periodo del neolitico.
Da Gennaio ad Aprile: percorso di andata e ritorno attraverso la pineta.
Dal 15/09 al 15/06*: la partenza può essere posticipata alle h 11.00, con arrivo alla Spiaggia di Collelungo alle h 12.15 circa, per consumare prodotti aziendali precedentemente acquistati, rientro h 15.00 circa.
*Dal 15/09 al 15/06 gli orari delle passeggiate sono flessibili e possono essere decisi in base alle vostre esigenze.

€20.00 prezzo unico (0-3 anni gratuito, se in braccio in carrozza).

/

Itinerary 1 – Collelungo Beach – morning | duration 3:30 hrs – 16/18 km – 0-100 years

Departure 9.00 am (meeting at Spergolaia);
Arrival at about 10:15 am Collelungo Beach;
Stop on the beach 1h / 1h30, opportunity to visit the Tower of Collelungo (from 15/06 to 15/09 visits to the Tower are suspended for fire danger);
Return around 12:45 pm.

From May to December: forward path through the pine forest, the return path through the “Valloni”, riding along the rocky coastline, with caves dating back to the Neolithic period.
From January to April: round-trip path through the pine forest.
From 15/06 to 15/09 *: The start may be delayed to 11.00 am, arriving at the Collelungo beach at approximately 12.15 pm, then tasting of farm produce on the dunes, return around 3.00 pm.

* From 15/06 to 15/09 times the walks are flexible and can be decided according to your needs.

€ 20.00 single price (0-3 years free, if in your arms on the carriage).

Percorso 2 – Spiaggia di Collelungo – sera | durata 3:30 h circa – km 16/18 circa
Da giugno a settembre.

Partenza h 18.30 (ritrovo alla Spergolaia);
Arrivo alla Spiaggia di Collelungo h 19.45 circa;
Bagno al tramonto;
Degustazione in spiaggia dei prodotti acquistati in azienda;
Rientro h 22:00 circa.
Possibilità di avvistamento animali notturni, daini, caprioli, cinghiali, volpi.

€ 40.00 adulti, costo biglietto + prodotti aziendali
€ 30.00 bambini 4-11 anni, costo biglietto + prodotti aziendali (0-3 anni gratuito, se in braccio in carrozza)

/

Itinerary 2 – Collelungo Beach – evening | duration 3:30 hrs – 16/18 km – 0-100 years
From June to September

Departure 6.30 pm (meeting at Spergolaia);
Arrival at about 7:45 pm at Collelungo Beach;
Bath at sunset;
Tasting of farm produce on the beach;
Return around 10:00.
Sightings nocturnal animals, such as fallow deer, roe deer, wild boars, foxes.

€ 40.00 adults, ticket + farm produce;
€ 30.00 children 4-11 years, ticket + farm produce (0-3 years free, if in your arms on the carriage).

Percorso 3 – Boschetto del Lasco – mattino | durata 1h40 circa – km 8 circa 

Partenza h 10.00 (ritrovo alla Spergolaia);
Rientro h 11.45 circa.
Possibilità di incontro dei butteri che controllano le mandrie.

€ 14.00 adulti;
€ 11.00 bambini 4-11 anni (0-3 anni gratuito se in braccio in carrozza).

/

Itinerary 3 – Lasco grove – morning | duration 1:40 h – 8 km – 0-100 years

Departure 10.00 am (meeting at Spergolaia);
Return around 11:45 am.
Chance to meet Butteri (cowboys) who control the herds.

€ 14.00 adults;
€ 11.00 children 4-11 years (0-3 years old free, if in your arms on the carriage).

Percorso 4 – Boschetto del Lasco – sera | durata 2,30h circa – km 8 circa.
Da Maggio a Settembre.

Partenza h 19.30 (ritrovo alla Spergolaia);
Arrivo nel boschetto dopo 30 minuti circa, degustazione dei prodotti acquistati in azienda;
Rientro h 22 circa.

Possibilità di avvistamento animali notturni, daini, caprioli, cinghiali, volpi, tramite fari alogeni.

€ 35.00 adulti, biglietto + prodotti aziendali;
€ 25.00 bambini 4-11 anni, biglietto + prodotti aziendali (0-3 anni gratuito, se in braccio in carrozza).

/

Itinerary 4 – Lasco grove – evening | duration 2,30 hrs – 8 km – 0-100 years

From May to September.
Departure 7:30 pm (meeting at Spergolaia);
Arrival in the grove after 30 minutes, tasting farm products in the woods and chance of spotting nocturnal animals, such as fallow deer, roe deer, wild boars, foxes, via halogen headlights;
Return 10:00 pm.

€ 35.00 adults, ticket + farm products;
€ 18.00 children 4-11 years, ticket + farm products (0-3 years free, if in your arms on the carriage).

Condizioni:
I prezzi indicati si intendono a persona per gite collettive. É prevista anche la possibilità di noleggiare mezzi interi per gite private. Si raccomanda la prenotazione una settimana prima per le gite private; fino a un giorno prima per le gite collettive, fino ad esaurimento posti. Il prezzo è comprensivo dell’ingresso nel Parco della Maremma. Tutte le visite sono guidate da Guida Ambientale Equestre, Enrico Cheli.

/

Terms:
The prices shown are per person for group tours. For rental of the whole carriage for private tours please refer to page “Our transportation”. Please book a week before for private trips; up to one day before for group tours, while seats last. The price includes entry in Parco della Maremma. All tours are guided by Enrico Cheli, Environmental Equestrian Guide.